La OMS (en secreto) cambi贸 su definici贸n de “inmunidad colectiva”
Kit Knightly
El organismo de salud global altera deshonestamente el significado y afirma que necesita una vacuna para lograrlo
La Organizaci贸n Mundial de la Salud ha cambiado la definici贸n de “inmunidad colectiva” en la secci贸n Covid de su sitio web, insertando la afirmaci贸n de que es un “concepto utilizado en la vacunaci贸n” y que requiere una vacuna para lograrlo.
Ambas declaraciones son falsedades totales, como lo demuestra el propio sitio web de la OMS en junio, y todas las definiciones de diccionario de “inmunidad colectiva” que pueda encontrar.
Para citar la propia definici贸n original de la OMS:
La inmunidad colectiva es la protecci贸n indirecta contra una enfermedad infecciosa que ocurre cuando una poblaci贸n es inmune a trav茅s de la vacunaci贸n o una inmunidad natural desarrollada a trav茅s de una infecci贸n previa.
Esta definici贸n se public贸 en el sitio web de la OMS el 9 de junio de este a帽o y se ajusta al uso general del t茅rmino durante generaciones .
Luego, el 15 de octubre, nos despertamos y descubrimos que las palabras en el costado del granero hab铆an cambiado . La definici贸n se ha modificado a esto:
La “inmunidad colectiva”, tambi茅n conocida como “inmunidad de la poblaci贸n”, es un concepto utilizado para la vacunaci贸n, en el que una poblaci贸n puede protegerse de un determinado virus si se alcanza un umbral de vacunaci贸n.
No se ofrece ninguna explicaci贸n para el cambio, de hecho, se hace una nota del cambio en el sitio web.
De hecho, todas las versiones anteriores del sitio web se han eliminado por completo de la m谩quina wayback. Algo revelador para hacer, en s铆 mismo.
Solo somos conscientes del cambio porque existen capturas de pantalla del original:
La nueva definici贸n, adem谩s de ser inexacta y descartar de manera descuidada d茅cadas de investigaci贸n epidemiol贸gica, tambi茅n es contradictoria. Incluye la frase:
La inmunidad colectiva se logra protegiendo a las personas de un virus, no exponi茅ndolas a 茅l “.
Lo que es una tonter铆a de doble pensamiento de la nueva lengua. El objetivo de la vacunaci贸n ES 鈥渆xponer鈥 a las personas al virus.
Esta definici贸n revisada, inexacta y contradictoria de 鈥渋nmunidad colectiva鈥 fue expresada por primera vez en un discurso del Director General de la OMS, Thedros Adhanom, el 12 de octubre. En tres d铆as, ese discurso se hab铆a agregado, palabra por palabra, al sitio web. Y dentro de un mes del cambio, el Reino Unido hab铆a aprobado la primera vacuna comercial para la infecci贸n por Sars-Cov-2.
Estamos verdaderamente en una l铆nea de tiempo orwelliana, donde los poderes f谩cticos pueden simplemente cambiar el significado de palabras y frases para adaptarse a su prop贸sito.
_ _ _ —
INGLES
WHO (secretly) changed their definition of 鈥淗erd Immunity鈥
Global health body dishonestly alters meaning, claims you need a vaccine to achieve it
Kit Knightly
The World Health Organization has changed the definition of 鈥渉erd immunity鈥 on the Covid section of their website, inserting the claim that it is a 鈥渃oncept used in vaccination鈥, and requires a vaccine to be achieved.
Both of these statements are total falsehoods, which is demonstrated by the WHO鈥檚 own website back in June, and every dictionary definition of 鈥渉erd immunity鈥 you can find.
To quote the WHO鈥檚 own original definition:
Herd immunity is the indirect protection from an infectious disease that happens when a population is immune either through vaccination or a natural immunity developed through previous infection.
This definition was posted on the WHO鈥檚 website on June 9th of this year, and conforms with the general usage of the term for generations.
Then, on October 15th, we woke up to find the words on the side of the barn had changed. The definition has been altered to this:
鈥楬erd immunity鈥, also known as 鈥榩opulation immunity鈥, is a concept used for vaccination, in which a population can be protected from a certain virus if a threshold of vaccination is reached.
No explanation is offered for the change, in fact note of the change is made on the website at all.
Indeed all the previous versions of the website have been totally wiped from the wayback machine. A telling thing to do, in and of itself.
We鈥檙e only aware of the change because screencaps of the original exist:
The new definition, aside from being inaccurate and off-handedly disposing of decades of epidemiological research, is also contradictory. It includes the phrase:
Herd immunity is achieved by protecting people from a virus, not by exposing them to it.鈥
Which is newspeak doublethink nonsense. The entire point of vaccination IS 鈥渆xposing鈥 people to the virus.
This revised, inaccurate and contradictory definition of 鈥渉erd immunity鈥 was first expressed in a speech by WHO Director General Thedros Adhanom on October 12th. Within three days that speech had been added, word for word, to the website. And within a month of the change, the UK had approved the first commercial vaccine for Sars-Cov-2 infection.
We鈥檙e truly in an Orwellian timeline, where the powers that be can simply change the meaning of words and phrases to suit their purpose.
Autor font: Barcelona.indymedia.org